On December 12, 2018, the overseas Chinese media Anhui delegation came to Fengyang County, Cangzhou City, China, to conduct a field trip to Xiaogang Village, the first village in China’s rural reform and opening up. It coincided with the performance of the “Family China” performance group, and made a special visit to Liu Qi, the head of the Cultural Exchange Department of All-China Federation of Returned Overseas Chinese. Liu Qi used the “family-friendly China” as a source to tell the story of China’s reform and opening up over the past 40 years, the vast majority of returned overseas Chinese and overseas Chinese, and actively participated in the process of China’s reform and opening up. Liu Qi said: “2018 is the 40th anniversary of China’s reform and opening up. “Family China” as a shining business card of All-China Federation of Returned Overseas Chinese, just 10th anniversary, is worthy of summing up and publicity. In the interview scene, Liu Qi can not help but sing. The small-scale children of Anhui “Fengyang Huagu” brought the atmosphere of the interview to the Chinese countryside in the “Fengyang Huagu”. The spring breeze of bathing reform and opening up took place in the world where the world was amazed. “Miracle.” Liu Qi said that in Xiaogang Village of Fengyang County, many farmers made a living by “begging for food.” Today, after 40 years of reform and opening up, when the “Fengyang Flower Drum” music sounded, Fengyang people, Anhui people, every Chinese son and daughter at home and abroad, have a heartfelt pride and happiness in their hearts. The reason why this is so shocking is that China has embarked on self-selection 40 years ago. A road suited to Chinese characteristics – the development path of reform and opening up.
“Family China” is a shining business card for All-China Federation of Returned Overseas Chinese to strengthen cultural exchanges. When talking about the influence and role of “family China” at home and abroad, Liu Qi said that the “family-friendly China” series of activities is not limited to one. The field performances also strive to achieve a multi-angle representation of Chinese culture through cultural exhibitions, cultural lectures, art appreciation, art training, and national cultural display. The “Family China” series of cultural exchanges at home and abroad has carried out more than 1,000 performances in more than 210 cities in more than 80 countries in the past ten years. Its content and form are in line with the development of the times and the wishes of the vast number of overseas Chinese. And continue to innovate. At present, the “Family China” brand is not only welcomed by the vast number of overseas Chinese, but also provides a feast of Chinese culture for foreign people, showing a new era of China’s development and change, and has been loved by foreign people. For example, provinces like Anhui Province, which have accumulated Chinese cultural traditions, often organize literary and art groups, and use the “family-friendly China” brand as a brand to go overseas to spread Chinese culture to the vast number of overseas Chinese. Especially in the major festivals of the year, “Family China” has become a carrier of Chinese overseas cultural exchanges, and has achieved good interaction with the Chinese community and even the mainstream foreign communities, providing a high-quality channel for the world to hear and see China.
The 40 years of reform and opening up, the vast majority of returned overseas Chinese and overseas Chinese and overseas Chinese have taken the lead in making a contribution. Liu Qi seriously described the beginning of reform and opening up, the first barrel of investment in many provinces in China, all from the vast number of overseas Chinese who have worked hard for many years overseas. Liu Qi combed the “two stages” of Chinese overseas Chinese participating in the reform and opening up of the motherland: In the first stage, overseas Chinese were the main targets of “inviting foreign investment”, that is, in the past 30 years since 1978, many provinces have attracted investment. The No. 001 of the project is all overseas Chinese. The first batch of investment and entrepreneurship in the Chinese mainland is almost always the source of investment from overseas Chinese. It is precisely because of the first bucket of overseas Chinese that they set up factories and started companies in China, and they opened up a China-linked overseas market to promote the reform and opening up. The second stage is the overseas Chinese, especially those who study abroad. They are the main targets of “inviting talents”. In the new era of “Science and Technology to the Country, Zhihuizu (Country) Country”, many new overseas Chinese have become important forces in promoting China’s scientific and technological innovation and integrating Chinese and foreign. In addition, the vast number of overseas Chinese are the messengers of Chinese cultural exchanges, the bearers and narrators of the Chinese story. At the same time, in the past 40 years of reform and opening up, in the field of public welfare undertakings, the majority of overseas Chinese have made outstanding contributions and established a monumental volume of love for overseas Chinese.
“Family China” highlights different characteristics. The brilliant achievements of Yangge’s reform and opening up in the past 40 years Liu Qi said that in order to commemorate the 40th anniversary of reform and opening up, All-China Federation of Returned Overseas Chinese organized a series of activities. On December 10th, at the Great Hall of the People in Beijing, a symposium to commemorate the 40th anniversary of reform and opening up, Wan Gang, vice chairman of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference, and Wan Lijun, chairman of All-China Federation of Returned Overseas Chinese, have made comprehensive contributions to the overseas Chinese since the 40th anniversary of reform and opening up. The summary is given a high degree of certainty. The Cultural Exchange Department of All-China Federation of Returned Overseas Chinese mainly promotes more resonances through different forms and different regions through the form of “family-Chinese” cultural and artistic performances, and has achieved brilliant results in the 40 years of reform and opening up. Liu Qi said that All-China Federation of Returned Overseas Chinese has highlighted four themes in four provinces and designed and organized four performances. First, in Guangdong, a performance event featuring the “Spring Story” was held to celebrate the outstanding contributions made by the vast number of overseas Chinese in the frontiers of reform and opening up. Secondly, the theme of “Love will fight to win” was held in Fujian Province. The overseas Chinese business show activities to show the overseas Chinese compatriots open the road, encounter the water bridge, the dripping water and the tenacity of the stone; third, hold a performance in Xiaogang Village, Fengyang County, Anhui Province, which is China’s rural reform The “China’s first village” contracted by the “responsibility system”, the Anhui Provincial Party Committee and the provincial government, the municipal government of Zhuozhou, and the organizations of the overseas Chinese federations all gave strong support and cooperation; fourth, it will be held in the capital Beijing to “not forget the original heart, keep in mind The mission-oriented large-scale exhibition activities mobilized the vast number of overseas Chinese to start on the road of reform in the new era.
Actively promote the new cause of cultural exchanges among the Overseas Chinese Federation Liu Qi said that the cultural exchange work of All-China Federation of Returned Overseas Chinese will conform to the new situation of overseas Chinese affairs in the new era and serve the overseas Chinese actively and effectively. With the reform and innovation of the work of the Overseas Chinese Federation, the cultural exchange work of All-China Federation of Returned Overseas Chinese should focus on “cultural communication and friendship” and form the effect of “taking advantage of the people and cohesiveness” in promoting exchanges, becoming the relationship between the overseas Chinese and the overseas Chinese. Maintain the bond of feelings. In the specific work, on the one hand, it promotes the new development of the cultural undertakings of the Overseas Chinese Federation, on the other hand, it promotes the associations of overseas Chinese associations as the messengers of cultural exchanges at home and abroad, earnestly do cultural cultural work, and develop the Chinese excellent traditional culture and the new era of China. The story is effectively transmitted overseas. At the same time, we will rely on the strength of overseas Chinese media to rely extensively on overseas Chinese and Chinese communities to play the role of overseas Chinese in the second dissemination, and to mutually integrate and promote continuous development. In 2019, it was the historical moment of the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China. Through the carrier of “Family China” brand, the All-China Federation of Returned Overseas Chinese will cooperate with overseas Chinese media to jointly tell the Chinese story and spread the Chinese voice.
Hopping work together with “Overseas Chinese Media” to achieve a good story in China. During the interview, Liu Qi said that over the years, overseas Chinese media have promoted overseas Chinese and foreigners to understand China’s reform and opening up and promote Chinese and foreign Cultural exchanges have made outstanding contributions, and we will continue to strengthen the close integration with overseas Chinese media in the future. Liu Qi also said that the Chinese Federation of Returned Overseas Chinese is the “family” of overseas Chinese and the partner of “overseas Chinese media.” At present, many cultural exchange projects of All-China Federation of Returned Overseas Chinese are inseparable from the support and assistance of overseas Chinese media. On the way of disseminating good Chinese stories, overseas Chinese media can adapt to the changes and needs of China’s development, and carry out specific innovations in different fields according to the specific conditions of the country of residence. For example, thinking about Chinese stories is expressed in foreign languages and contexts. In the broadcast content, it is necessary to be familiar and easy to spread, but also to be justified and to build trust. Through content innovation and overseas Chinese media communication channels, we will achieve a “satisfaction” story.